|Wystawione w kategorii:
Masz taki przedmiot na sprzedaż?

Tłumacz arabsko-angielski jako fotograf: konto językowe

Tekst oryginalny
The Arabic-English Translator as Photographer: A Linguistic Account
Tekst oryginalny
by Almanna, Ali; Al-Shehari, Khaled | PB | Good
Stan:
Dobry
Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, ... Zobacz więcejinformacji o stanie
Cena:
US $10,90
Około42,70 zł
Wysyłka:
Bezpłatnie Economy Shipping. Zobacz szczegółydla wysyłki
Znajduje się w: Aurora, Illinois, Stany Zjednoczone
Dostawa:
Szacowana między Wt, 28 maj a Cz, 30 maj do 43230
Szacowane czasy dostaw - otwiera się w nowym oknie lub nowej karcie uwzględniają podany przez sprzedawcę czas na wysłanie przesyłki, kod pocztowy nadawcy, kod pocztowy odbiorcy i czas przyjęcia. Czasy te zależą od wybranego rodzaju usługi wysyłkowej oraz czasu rozliczenia płatnościrozliczona płatność - otwiera się w nowym oknie lub nowej karcie. Czasy dostawy mogą się różnić, szczególnie w okresach największego ruchu.
Zwroty:
Zwrot w ciągu 30 dni. Za wysyłkę zwrotną płaci sprzedawca. Zobacz szczegóły- aby uzyskać więcej informacji dotyczących zwrotów
Płatności:
     

Kupuj bez obaw

Gwarancja zwrotu pieniędzy eBay
Otrzymasz przedmiot, jaki zamawiasz, albo zwrot pieniędzy. 

Informacje o sprzedawcy

Zarejestrowany jako sprzedawca-firma
Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za wystawienie tej oferty sprzedaży.
Nr przedmiotu eBay: 195534269404
Ostatnia aktualizacja: 18-05-2024 00:35:29 CEST Wyświetl wszystkie poprawkiWyświetl wszystkie poprawki

Parametry przedmiotu

Stan
Dobry
Książka, która była czytana, ale nadal jest w dobrym stanie. Na okładce widoczne są nieznaczne ślady używania, np. zadrapania, ale książka nie jest rozerwana i nie ma dziur. Przy książkach w twardej oprawie mogą brakować obwoluty. Większość stron jest nieuszkodzona tzn., że ewentualne zagięcia lub rozdarcia są sporadyczne, podkreślenia ołówkiem są minimalne i nie ma żadnych zaznaczeń markerem czy notatek na marginesach. Książka ma wszystkie strony. Aby poznać więcej szczegółów i opis uszkodzeń lub wad, zobacz aukcję sprzedającego. Zobacz wszystkie definicje stanuotwiera się w nowym oknie lub nowej karcie
Uwagi sprzedawcy
“Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, ...
Binding
Paperback
Weight
0 lbs
Product Group
Book
IsTextBook
No
ISBN
9781138068285
Publication Year
2018
Type
Language Course
Format
Trade Paperback
Language
English
Publication Name
Arabic-English Translator As Photographer : a Linguistic Account
Item Height
0.4in
Author
Ali Almanna, Khaled Al-Shehari
Item Length
9.1in
Publisher
Routledge
Item Width
5.9in
Item Weight
8.8 Oz
Number of Pages
146 Pages

O tym produkcie

Product Information

By choosing to use different linguistic approaches as a theoretical basis of their study of translation as a process of picture-taking, The Arabic-English Translator as Photographer: A Linguistic Account offers readers an original view of the translator's work.

Product Identifiers

Publisher
Routledge
ISBN-10
1138068284
ISBN-13
9781138068285
eBay Product ID (ePID)
20038742556

Product Key Features

Author
Ali Almanna, Khaled Al-Shehari
Publication Name
Arabic-English Translator As Photographer : a Linguistic Account
Format
Trade Paperback
Language
English
Publication Year
2018
Type
Language Course
Number of Pages
146 Pages

Dimensions

Item Length
9.1in
Item Height
0.4in
Item Width
5.9in
Item Weight
8.8 Oz

Additional Product Features

Lc Classification Number
Pj6170
Reviews
It is a useful book with clear definitions, practical examples, and insightful summary questions. It will be most welcome for those willing to ground their intuitions on translation on more solid linguistic foundations. - Qing Cao, Durham University, UK A masterful book that offers a rich, profound and distinctive study on translation. Invaluable and very practical for students, instructors and researchers who regularly deal with the translation of various kinds of texts between Arabic and English. Through relating linguistics to translation, the authors are shedding light on the multidimensional and interdisciplinary aspect of translation and on the fundamental dynamics that underlie the constant evolution of translation studies. - Andree Affeich, Lebanese American University, Lebanon The approach employed in The Arabic-English Translator as Photographer is novel and the application of the adopted theoretical concepts to explain the process of translation, as opposed to the traditional text-linguistic, discourse analysis or stylistic concepts, is challenging. The examples and explanations are quite appropriate and make life easier for the reader, be they learners, instructors or translators. - Raymond Chakhachiro, Western Sydney University, Australia The Arabic-English Translator as Photographer is ground breaking and presents innovation in the field of translation as it introduces a detailed description of the processes involved in creating the mental image translators conjure in their minds in the process of translating. The book serves as a thorough yet accessible introduction to structural and interpretive semiotics, functional and cognitive grammar, semantics and cognitive linguistics. Hence, it is great resource for both students and researchers new to the field and scholars from neighbouring disciplines. - Ruba Khamam, University of Leeds, UK, "It is a useful book with clear definitions, practical examples, and insightful summary questions. It will be most welcome for those willing to ground their intuitions on translation on more solid linguistic foundations." Qing Cao, Durham University, UK "A masterful book that offers a rich, profound and distinctive study on translation. Invaluable and very practical for students, instructors and researchers who regularly deal with the translation of various kinds of texts between Arabic and English. Through relating linguistics to translation, the authors are shedding light on the multidimensional and interdisciplinary aspect of translation and on the fundamental dynamics that underlie the constant evolution of translation studies." Andree Affeich, Lebanese American University, Lebanon "The approach employed in The Arabic-English Translator as Photographer is novel and the application of the adopted theoretical concepts to explain the process of translation, as opposed to the traditional text-linguistic, discourse analysis or stylistic concepts, is challenging. The examples and explanations are quite appropriate and make life easier for the reader, be they learners, instructors or translators." Raymond Chakhachiro, Western Sydney University, Australia "The Arabic-English Translator as Photographer is ground breaking and presents innovation in the field of translation as it introduces a detailed description of the processes involved in creating the mental image translators conjure in their minds in the process of translating. The book serves as a thorough yet accessible introduction to structural and interpretive semiotics, functional and cognitive grammar, semantics and cognitive linguistics. Hence, it is a great resource for both students and researchers new to the field and scholars from neighbouring disciplines." Ruba Khamam, University of Leeds, UK
Table of Content
Contents Acknowledgements Note on Transliteration List of abbreviations Chapter 1: Setting the scene: introductory matters Who is the book for? Why is it different? Structure of the book Hypotheses & research questions Significance of the book Theoretical background Key technical terms Warming up exercises Further reading Chapter 2: Signs & syntagmatic and paradigmatic axes Semiotics Signified versus signifier Syntagms and paradigms Commutation test Key technical terms Exercises Further reading Chapter 3: Sign's functions & intertextuality Peirce's interpretive semiotics Iconic function Indexical function Symbolic function Intertextuality Key technical terms Exercises Further reading Chapter 4: Transitivity system Transitivity Material processes Mental processes Verbal processes Behavioural processes Relational processes Existential Processes Circumstances Key technical terms Exercises Further reading Chapter 5: Semantic roles and energy transfer Arguments & types of semantic roles Verb-specific semantic roles Grammatical relations and semantic roles Energy transfer & mental contact Key technical terms Exercises Further reading Chapter 6: Imaging systems I: The configurational system Plexity State of boundedness State of dividedness Degree of extension Pattern of distribution Axiality Scene partitioning Key technical terms Exercises Further reading Chapter 7: Imaging systems II: attention, perspective & force dynamics Distribution of attention Force dynamics Deployment of perspective Location Distance Mode Direction Key technical terms Exercises Further reading Index
Copyright Date
2019
Topic
Arabic, General
Intended Audience
College Audience
Illustrated
Yes
Genre
Foreign Language Study, Language Arts & Disciplines

Opis przedmiotu podany przez sprzedawcę

Informacje o firmie

Thrift Books Global, LLC
TB Thrift Books
18300 Cascade Ave S
Ste 150
98188 Seattle, WA
United States
Pokaż informacje kontaktowe
:liam-Emoc.skoobtfirht@yabe.selas
Oświadczam, że wszystkie moje działania związane ze sprzedażą będą zgodne z wszystkimi przepisami i regulacjami UE.
ThriftBooks

ThriftBooks

99% opinii pozytywnych
Sprzedane przedmioty: 17,6 mln
Zwykle odpowiada w ciągu 24 godzin

Oceny szczegółowe

Średnia z ostatnich 12 miesięcy

Dokładność opisu
4.9
Przystępny koszt wysyłki
5.0
Szybkość wysyłki
5.0
Komunikacja
4.9
Zarejestrowany jako sprzedawca-firma

Opinie sprzedawców (5 191 480)

p***b (8494)- Opinie wystawione przez kupującego.
Ostatni miesiąc
Zakup potwierdzony
Item arrived exactly as described with good packaging
m***h (532)- Opinie wystawione przez kupującego.
Ostatni miesiąc
Zakup potwierdzony
Great
s***3 (130)- Opinie wystawione przez kupującego.
Ostatni miesiąc
Zakup potwierdzony
Item arrived in perfect condition! Thanks for a smooth transaction!