Zdjęcie 1 z 1
Marion Dane Bauer In Like a Lion Out Like a Lamb (Paperback)
Another great item from Rarewaves USA | Free delivery!
Stan:
Dostępne: ponad 10
Wysyłka:
Znajduje się w: 60502, Stany Zjednoczone
Dostawa:
Czas zmienny
Zwroty:
Zwrot w ciągu 30 dni. Za wysyłkę zwrotną płaci kupujący. Zobacz szczegóły- aby uzyskać więcej informacji dotyczących zwrotów
Płatności:
Kupuj bez obaw
Informacje o sprzedawcy
- 97,7% opinii pozytywnych
Zarejestrowany jako sprzedawca-firma
Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za wystawienie tej oferty sprzedaży.
Nr przedmiotu eBay: 235372403604
Ostatnia aktualizacja: 24-05-2024 18:25:29 CEST Wyświetl wszystkie poprawkiWyświetl wszystkie poprawki
Parametry przedmiotu
- Stan
- Book Title
- In like a Lion Out like a Lamb
- Publication Name
- In Like a Lion Out Like a Lamb
- Title
- In Like a Lion Out Like a Lamb
- Illustrator
- Emily Arnold McCully
- Contributor
- Emily Arnold McCully (Illustrated by)
- Format
- Trade Paperback
- ISBN-10
- 0823424324
- EAN
- 9780823424320
- ISBN
- 9780823424320
- Publisher
- Holiday House, Incorporated
- Genre
- Juvenile Fiction
- Release Date
- 02/01/2012
- Release Year
- 2012
- Language
- English
- Country/Region of Manufacture
- US
- Item Height
- 0.1in
- Item Length
- 10in
- Item Width
- 9in
- Item Weight
- 5.2 Oz
- Publication Year
- 2012
- Topic
- Nursery Rhymes, Nature & The Natural World / Weather, General, Stories in Verse (See Also Poetry), concepts / Seasons
- Number of Pages
- 32 Pages
O tym produkcie
Product Information
A fresh take on a familiar saying, perfect for the first rainy days of spring. Rattling windows with the roar of a late-winter storm, March shows up like a lion-- wild and messy, muddy and wet. In rhythmic, exuberant text, Newbery Honor-author Marion Dane Bauer conveys the changeable nature of spring weather, as the lion makes way for the lamb--with a huge sneeze --as the trees and flowers spring into bloom. Full of humor and motion, Caldecott-winning illustrator Emily Arnold McCully's soft watercolors bring the blustering lion and gentle lamb to life. From hail and wet snow to vibrant green fields full of blossoms, the illustrations grow brighter, springing into new life--and hinting and the summer to come. The lively text and paintings illustrate the ways in which we personify spring weather, making this book a perfect introduction to figurative language--and lots of fun to read as well.
Product Identifiers
Publisher
Holiday House, Incorporated
ISBN-10
0823424324
ISBN-13
9780823424320
eBay Product ID (ePID)
110830212
Product Key Features
Book Title
In like a Lion Out like a Lamb
Format
Trade Paperback
Language
English
Topic
Nursery Rhymes, Nature & The Natural World / Weather, General, Stories in Verse (See Also Poetry), concepts / Seasons
Publication Year
2012
Genre
Juvenile Fiction
Number of Pages
32 Pages
Dimensions
Item Length
10in
Item Height
0.1in
Item Width
9in
Item Weight
5.2 Oz
Additional Product Features
Age Range
4-8
Grade from
Preschool
Grade to
Third Grade
Reviews
In Bauer's capable hands, the age-old simile of March coming in like a lion and going out like a lamb is made quite literal. Readers follow as, one after the other, they visit the house of one little boy. "March comes with a roar. / He rattles your windows / and scratches at your door. / He turns snow to mud, / then tromps across your floor." The lion wreaks utter havoc--until the day when the soft breeze and new tree buds cause the lion to sneeze. Riding the wave of that sneeze, the lamb comes prancing in, ushering in all things spring. And that lion? Is he going to lurk about and cause trouble? No, his rumbles are snores now, and he'll sleep away the days until next March. Bauer cleverly uses her transition sneeze to set up the possibility of a sequel--summer bugs ride in on the lamb's mighty "A-A-A-A-CHOO!" While the text provides the skeleton, McCully's pen, ink and watercolor illustrations truly bring the old song to life. Her lion is a wonderful cross between a fierce foe, threatening with his teeth and claws, and a party pooper, making a mess and spoiling any good times outdoors. Meanwhile, the lamb is a perfect ball of snow-white fluff. Spare backgrounds during the lion's reign echo the bleakness of the weather and change to light blues and greens as the lamb takes charge. A good addition to the spring shelf, it is sure to find its way, roaring and bleating, to classrooms studying similes. (Picture book. 4-8), In Bauer's capable hands, the age-old simile of March coming in like a lion and going out like a lamb is made quite literal. Readers follow as, one after the other, they visit the house of one little boy. March comes with a roar. / He rattles your windows / and scratches at your door. / He turns snow to mud, / then tromps across your floor. The lion wreaks utter havoc-until the day when the soft breeze and new tree buds cause the lion to sneeze. Riding the wave of that sneeze, the lamb comes prancing in, ushering in all things spring. And that lion? Is he going to lurk about and cause trouble? No, his rumbles are snores now, and he'll sleep away the days until next March. Bauer cleverly uses her transition sneeze to set up the possibility of a sequel-summer bugs ride in on the lamb's mighty "A-A-A-A-CHOO!" While the text provides the skeleton, McCully's pen, ink and watercolor illustrations truly bring the old song to life. Her lion is a wonderful cross between a fierce foe, threatening with his teeth and claws, and a party pooper, making a mess and spoiling any good times outdoors. Meanwhile, the lamb is a perfect ball of snow-white fluff. Spare backgrounds during the lion's reign echo the bleakness of the weather and change to light blues and greens as the lamb takes charge. A good addition to the spring shelf, it is sure to find its way, roaring and bleating, to classrooms studying similes. (Picture book. 4-8) , In Bauer's capable hands, the age-old simile of March coming in like a lion and going out like a lamb is made quite literal. Readers follow as, one after the other, they visit the house of one little boy. "March comes with a roar. / He rattles your windows / and scratches at your door. / He turns snow to mud, / then tromps across your floor." The lion wreaks utter havoc--until the day when the soft breeze and new tree buds cause the lion to sneeze. Riding the wave of that sneeze, the lamb comes prancing in, ushering in all things spring. And that lion? Is he going to lurk about and cause trouble? No, his rumbles are snores now, and he'll sleep away the days until next March. Bauer cleverly uses her transition sneeze to set up the possibility of a sequel--summer bugs ride in on the lamb's mighty "A-A-A-A-CHOO!" While the text provides the skeleton, McCully's pen, ink and watercolor illustrations truly bring the old song to life. Her lion is a wonderful cross between a fierce foe, threatening with his teeth and claws, and a party pooper, making a mess and spoiling any good times outdoors. Meanwhile, the lamb is a perfect ball of snow-white fluff. Spare backgrounds during the lion's reign echo the bleakness of the weather and change to light blues and greens as the lamb takes charge. A good addition to the spring shelf, it is sure to find its way, roaring and bleating, to classrooms studying similes. (Picture book. 4-8) , The title's familiar proverb, muse for many a postwinter bulletin board, inspires this picture-book interpretation. "March comes with a roar. / He rattles your windows / and scratches at your door" reads the text as the ink-and-watercolor illustrations show a young boy, who looks out the window and finds an ominous feline face peering in through the snow. Each subsequent scene illustrates the literal meaning a child might imagine when hearing the meteorological metaphors: a lion tracks mud, sleet, and hail into the house and just will not leave. Then, one morning, some fresh air tickles the obstinate beast's nose, and a cute lamb comes flying out with his sneeze, spreading nature and newness. The poetic license in this final scene, as well as in some of the rhymes, feels stretched, but both the words and pictures offer a warm depiction of the change of seasons--along with a shout-out to young springtime allergy sufferers., The title's familiar proverb, muse for many a postwinter bulletin board, inspires this picture-book interpretation. March comes with a roar. / He rattles your windows / and scratches at your door reads the text as the ink-and-watercolor illustrations show a young boy, who looks out the window and finds an ominous feline face peering in through the snow. Each subsequent scene illustrates the literal meaning a child might imagine when hearing the meteorological metaphors: a lion tracks mud, sleet, and hail into the house and just will not leave. Then, one morning, some fresh air tickles the obstinate beast's nose, and a cute lamb comes flying out with his sneeze, spreading nature and newness. The poetic license in this final scene, as well as in some of the rhymes, feels stretched, but both the words and pictures offer a warm depiction of the change of seasons-along with a shout-out to young springtime allergy sufferers.
Illustrated by
Mccully, Emily Arnold
Target Audience
Juvenile Audience
Dewey Decimal
E
Intended Audience
Ages 9-12, Ages 4-8, Ages 2-3, under 2 Years
Dewey Edition
22
Illustrated
Yes
Opis przedmiotu podany przez sprzedawcę
Informacje o firmie
Rarewaves-USA
10100 W Sample Rd
33065 Coral Springs, FL
United States
Oświadczam, że wszystkie moje działania związane ze sprzedażą będą zgodne z wszystkimi przepisami i regulacjami UE.
Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność za wystawienie tej oferty sprzedaży.
Nr przedmiotu eBay: 235372403604
Ostatnia aktualizacja: 24-05-2024 18:25:29 CEST Wyświetl wszystkie poprawkiWyświetl wszystkie poprawki
Wysyłka i obsługa
Sprzedawca nie wysyła do: Stany Zjednoczone
Lokalizacja przedmiotu:
60502, Stany Zjednoczone
Wysyłka do:
Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Antigua i Barbuda, Antyle Holenderskie, Arabia Saudyjska, Argentyna, Armenia, Aruba, Azerbejdżan, Bahamy, Bahrajn, Bangladesz, Belgia, Belize, Benin, Bermudy, Boliwia, Botswana, Bośnia i Hercegowina, Brytyjskie Wyspy Dziewicze, Burkina Faso, Burundi, Bułgaria, Cały świat, Chile, Chiny, Chorwacja, Cypr, Czad, Czarnogóra, Czechy, Dania, Demokratyczna Republika Konga, Dominika, Dominikana, Dżibuti, Egipt, Ekwador, Erytrea, Estonia, Eswatini, Etiopia, Falklandy (Malwiny), Fidżi, Filipiny, Finlandia, Gabon, Gambia, Ghana, Gibraltar, Grecja, Grenada, Grenlandia, Gruzja, Guam, Guernsey, Gujana, Gwatemala, Gwinea, Gwinea Bissau, Gwinea Równikowa, Haiti, Honduras, Hongkong, Indie, Indonezja, Irak, Islandia, Jamajka, Japonia, Jersey, Jordania, Kajmany, Kambodża, Kamerun, Katar, Kazachstan, Kenia, Kirgistan, Kiribati, Kolumbia, Komory, Kongo, Korea Południowa, Kostaryka, Kuwejt, Lesotho, Liban, Liberia, Liechtenstein, Litwa, Luksemburg, Macedonia Północna, Madagaskar, Majotta, Makau, Malawi, Malediwy, Malezja, Mali, Malta, Maroko, Mauretania, Mauritius, Mikronezja, Monako, Mongolia, Montserrat, Mozambik, Mołdawia, Namibia, Nauru, Nepal, Niger, Nigeria, Nikaragua, Niue, Norwegia, Nowa Zelandia, Oman, Pakistan, Palau, Panama, Papua-Nowa Gwinea, Paragwaj, Peru, Polska, Portoryko, Portugalia, Południowa Afryka, Republika Zielonego Przylądka, Republika Środkowoafrykańska, Rumunia, Rwanda, Sahara Zachodnia, Saint Kitts i Nevis, Saint Lucia, Saint Pierre i Miquelon, Saint Vincent i Grenadyny, Salwador, Samoa Amerykańskie, Samoa Zachodnie, San Marino, Senegal, Serbia, Seszele, Sierra Leone, Singapur, Somalia, Sri Lanka, Surinam, Svalbard i Jan Mayen, Szwecja, Słowacja, Słowenia, Tadżykistan, Tajlandia, Tajwan, Tanzania, Togo, Tonga, Trynidad i Tobago, Tunezja, Turcja, Turkmenistan, Turks i Caicos, Tuvalu, Uganda, Urugwaj, Uzbekistan, Vanuatu, Wallis i Futuna, Watykan, Wietnam, Wybrzeże Kości Słoniowej, Wyspy Cooka, Wyspy Dziewicze (USA), Wyspy Marshalla, Wyspy Salomona, Węgry, Zambia, Zimbabwe, Zjednoczone Emiraty Arabskie, Łotwa, Święta Helena
Wykluczenia:
Afganistan, Australia, Austria, Barbados, Bhutan, Białoruś, Brazylia, Brunei, Francja, Gujana Francuska, Gwadelupa, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Izrael, Jemen, Laos, Libia, Martynika, Meksyk, Niemcy, Nowa Kaledonia, Polinezja Francuska, Reunion, Rosja, Stany Zjednoczone, Szwajcaria, Ukraina, Wenezuela, Wielka Brytania, Włochy
Czas na wysłanie |
---|
Zwykle wysyłam przesyłkę w ciągu 6 dni roboczych po otrzymaniu rozliczonej płatności. |
Podatki |
---|
Podczas realizacji transakcji mogą zostać naliczone podatki. Dowiedz się więcejDowiedz się więcej o płaceniu podatku za zakupy na eBay. |
Podatek od sprzedaży dla przedmiotu nr 235372403604
Podatek od sprzedaży dla przedmiotu nr 235372403604
Sprzedawca nalicza podatek od sprzedaży dla przedmiotów wysyłanych do następujących stanów:
Stan | Stawka podatku od sprzedaży |
---|
Warunki zwrotów
Po otrzymaniu przedmiotu skontaktuj się ze sprzedawcą w ciągu | Wysyłka zwrotna |
---|---|
30 dni | Za wysyłkę zwrotną płaci kupujący |
Kupujący jest odpowiedzialny za opłacenie kosztów wysyłki zwrotnej.
Szczegóły warunków zwrotów |
---|
Zwroty są przyjmowane |
Szczegóły dotyczące płatności
Formy płatności
Zarejestrowany jako sprzedawca-firma
Opinie sprzedawców (63 046)
m***n (241)- Opinie wystawione przez kupującego.
Ostatni miesiąc
Zakup potwierdzony
No issues, thanks for the item!
i***i (587)- Opinie wystawione przez kupującego.
Ostatni miesiąc
Zakup potwierdzony
Love it! Fast shipping, thanks so much!AAA+++
r***w (8126)- Opinie wystawione przez kupującego.
Ostatni miesiąc
Zakup potwierdzony
As described with fast and reasonable shipping cost to Canada. Thanks!